CERAMIC POLYMER PROGUARD CN200大修冷凝器水室襯膠修復(fù)涂料?
CERAMIC POLYMER PROGUARD CN 200 is a two pack special composite coating containing micro-ceramic particles, based on an ultra-modern Novolac-resin base, providing chemical resistance, corrosion and abrasion protection to a wide variety of substrates in extremely aggressive environments at elevated temperatures.(PROGUARD CN 200是一種含有微陶瓷顆粒的兩包特殊復(fù)合涂層,基于超現(xiàn)代的Novolac樹(shù)脂基礎(chǔ),在高溫侵蝕環(huán)境中為各種基材提供耐化學(xué)腐蝕性,腐蝕和磨損保護(hù)。)
CERAMIC POLYMER PROGUARD CN200是以混合樹(shù)脂為基材的復(fù)合陶瓷涂料
CERAMIC POLYMER PROGUARD CN200大修冷凝器水室襯膠修復(fù)涂料
德國(guó)Ceramic Polymer Proguard CN200淺灰色涂料
全部無(wú)溶劑,超耐化學(xué)腐蝕和磨損,即使在高濃度硫化氫,強(qiáng)磨損和不斷升溫的惡劣環(huán)境下仍能保證優(yōu)秀的化學(xué)穩(wěn)定性和耐磨性。能為防腐要求很高的設(shè)備提供優(yōu)異的,可靠的防腐保護(hù)。耐溫達(dá) 150℃。
FEATURES AND BENEFITS:特征和好處
Excellent chemical resistance優(yōu)異的耐化學(xué)性
Temperature resistance up to 150 °C (302 °F)(dependent on medium)耐溫高達(dá)150°C(302°F)(取決于介質(zhì))
High abrasion resistance高耐磨性
1-layer-system層系
Short curing times固化時(shí)間短
Solvent-free無(wú)溶劑
ISO 20340 (Performance requirements for protective paint sytems for offshore and related structures)海上及相關(guān)結(jié)構(gòu)用防護(hù)漆體系性能要求
Optional: antistatic property = Proguard CN 200 a.s.可選:防靜電性能= Proguard CN 200a.s。
APPLICATION RANGE:應(yīng)用領(lǐng)域
Internal coating for Different substrates such as metals, plastics, GFK, CFK and concrete適用于金屬、塑料、GFK、CFK、混凝土等不同基材的內(nèi)涂
Storage tanks for crude oil, hydrocarbons, chemicals原油、碳?xì)浠衔铩⒒瘜W(xué)品的儲(chǔ)罐
Special tanks for urea, bio oils尿素和生物油的專用儲(chǔ)罐
Biogas fermenter沼氣發(fā)酵罐
Process vessels, pressure vessels of all kinds各種工藝容器、壓力容器
Pipelines for oil & gas石油和天然氣管道
TECHNICAL INFORMATION技術(shù)資料:
Color:Diverse colors顏色:多種顏色
Gloss:Satin色澤:光澤
Volume solids:全部 體積固體:100 percent
Sea water resistance:ISO 20340耐海水:ISO 20340
Corrosion resistance (ISO 7253):> 10,000 hours salt spray耐腐蝕(ISO 7253):> 10,000小時(shí)鹽霧
Solvent resistance:Excellent耐溶劑性:很好
Chemical resistance:Excellent耐化學(xué)性:很好
Abrasion resistance (ASTM D 4060):< 65 mg loss耐磨性(ASTM D 4060):損耗< 65毫克
Flexural Strength (ASTM D 790):6,900 psi抗彎強(qiáng)度(ASTM D 790):6900 psi
Flexural Modulus (ASTM D 790):7.6x105 psi彎曲模量(ASTM D 790):7.6x105 psi
Adhesion (ASTM 4541):> 24 MPa (3,500 psi)附著力(ASTM 4541):> 24 MPa (3,500 psi)
Density:Approx. 1.64 g/cm3密度:約1.64克/立方厘米
SURFACE PREPARATION:表面處理
All surfaces to be coated should be clean, dry and free from contamination. Prior to application, all surfaces should be assessed and treated in accordance with ISO 8504:2000. Remove weld spatter and smooth weld seams and sharp edges. Oil or grease should be removed according to SSPC-SP1 solvent cleaning.(所有要涂覆的表面應(yīng)清潔、干燥、無(wú)污染。在應(yīng)用之前,所有表面都應(yīng)按照ISO 8504:2000進(jìn)行評(píng)估和處理。清除焊縫飛濺物,光滑焊縫和尖銳邊緣。油污或潤(rùn)滑脂應(yīng)按SSPC-SP1溶劑清洗法去除。)
Abrasive Blast Cleaning: For best adhesion results the surfaces should be prepared by abrasive blast cleaning to minimum SA 2.5 (ISO 8501-1:2007) or SSPC-SP10. A sharp, angular surface profile of Rt 75-100 μm is required. (噴砂清洗:為了獲得很好的附著力,表面應(yīng)通過(guò)噴砂清洗達(dá)到低至SA 2.5 (ISO 8501-1:2007)或SSPC-SP10。要求具有Rt 75-100 μm的銳利、有角的表面輪廓。)
The coating system must be applied before oxidation of the steel occurs. If oxidation does occur the entire oxidized area should be reblasted to the standard specified above. Surface defects revealed by the blast cleaning process should be ground, filled or treated in the appropriate manner.(必須在鋼發(fā)生氧化前涂覆涂層。如果氧化確實(shí)發(fā)生,整個(gè)氧化化區(qū)域應(yīng)重新噴砂至上述標(biāo)準(zhǔn)。噴砂清洗過(guò)程中暴露的表面缺陷應(yīng)以適當(dāng)?shù)姆绞竭M(jìn)行研磨、填充或處理。)
CONDITION DURING APPLICATION: Substrate temperature should be minimum 10 °C (50 °F) and minimum 3 °C (37 °F) above dew point. Relative humidity should be below 85 %. (使用條件:基材溫度應(yīng)高于露點(diǎn)至少10°C(50°F)和至少3°C(37°F)。相對(duì)濕度應(yīng)低于85%。)
Temperature and relative humidity must be measured in the vicinity of the substrate.(溫度和相對(duì)濕度必須在基材附近測(cè)量。)
STORAGE AND PACKING:儲(chǔ)存和包裝:
Preferred storage conditions are to keep the containers in a dry and cool area below 35 °C (95 °F) provided with adequate ventilation. The containers should be sealed tightly. (儲(chǔ)存條件是將容器保存在35°C(95°F)以下干燥涼爽的地方,并提供足夠的通風(fēng)。容器應(yīng)密封嚴(yán)實(shí)。)
Packing 16.5 kg kits incl. hardener包裝16.5公斤套裝,包括硬化劑
Shelf life: 2 years有效期:2年
CERAMIC POLYMER PROGUARD CN200大修冷凝器水室襯膠修復(fù)涂料?
相關(guān)產(chǎn)品
免責(zé)聲明
- 凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:化工儀器網(wǎng)”的所有作品,均為浙江興旺寶明通網(wǎng)絡(luò)有限公司-化工儀器網(wǎng)合法擁有版權(quán)或有權(quán)使用的作品,未經(jīng)本網(wǎng)授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、摘編或利用其它方式使用上述作品。已經(jīng)本網(wǎng)授權(quán)使用作品的,應(yīng)在授權(quán)范圍內(nèi)使用,并注明“來(lái)源:化工儀器網(wǎng)”。違反上述聲明者,本網(wǎng)將追究其相關(guān)法律責(zé)任。
- 本網(wǎng)轉(zhuǎn)載并注明自其他來(lái)源(非化工儀器網(wǎng))的作品,目的在于傳遞更多信息,并不代表本網(wǎng)贊同其觀點(diǎn)和對(duì)其真實(shí)性負(fù)責(zé),不承擔(dān)此類作品侵權(quán)行為的直接責(zé)任及連帶責(zé)任。其他媒體、網(wǎng)站或個(gè)人從本網(wǎng)轉(zhuǎn)載時(shí),必須保留本網(wǎng)注明的作品第一來(lái)源,并自負(fù)版權(quán)等法律責(zé)任。
- 如涉及作品內(nèi)容、版權(quán)等問(wèn)題,請(qǐng)?jiān)谧髌钒l(fā)表之日起一周內(nèi)與本網(wǎng)聯(lián)系,否則視為放棄相關(guān)權(quán)利。